Autor: Patrik Fotta
Extraligové družstvo Young Angels Košice povedie v nasledujúcej sezóne Zuzana Žirková, ktorej budú asistentov robiť Radko Dvorščák a Ján Hricko.
Káder bude zložený prevažne z junioriek, ktoré skúsenosťami doplnia Petra Bartánusová a Beáta Jassová.
Zatiaľ nie je jasné, či budú basketbalistky Young Angels domáce zápasy hrávať v Angels aréne alebo v športovej hale na Bernolákovej ulici.
Všetko záleží od toho, ako dopadne schôdza mestského zastupiteľstva v septembri, kde sa bude rokovať o budúcnosti dlhoročného domovského stánku Good Angels Košice.
Trénerka basketbalistiek Young Angels Zuzana Žirková, ktorá vlani ukončila mimoriadne úspešnú hráčsku kariéru, sa na novú rolu teší.
„Bude to pre mňa niečo úplne nové, ale veľmi sa na to teším. Pri Peťovi Jankovičovi som trochu pričuchla k tomuto remeslu v reprezentácii. Verím, že dievčatám mám čo ponúknuť a dúfam, že mi to na oplátku vrátia. Verím, že časom by to mohlo fungovať,“ povedala pre Korzár Zuzana Žirková.
Nad ponukou trénovať Košice, v ktorých strávila prevažnú väčšinu svojej kariéry, dlho neváhala.
„Keďže robím celý svoj život basketbal, bola som rozhodnutá, že pri ňom chcem ostať aj po skončení hráčskej kariéry. Som hodená ryba do vody a pevne verím, že viem dobre plávať,“ skonštatovala Žirková.
Pravidlá budú musieť dodržiavať
Prípravu na novú sezónu začali košické basketbalistky v domácich podmienkach.
„Dievčatá to budú mať najmä zo začiatku ťažké, tak ako je to vždy na úvod prípravy. Verím, že keď prejdeme k basketbalu, bude to aj pre ne jednoduchšie. Máme tu veľa nových dievčat a potrebujeme si stanoviť množstvo pravidiel, ktoré chcem, aby sme dodržiavali. Možno to zo začiatku nebude fungovať úplne, ale verím, že od polovice by sme mohli byť na vzostupe.“
Žirkovú počas kariéry viedlo veľa slovenských aj zahraničných trénerov.
Od každého si mohla zobrať niečo, čo teraz v pozícii trénerky využije.
„Vtedy som sa na to tak nepozerala. V každom tíme ma viedli výborní tréneri a ja im za to ďakujem. Veľa som sa od nich naučila. Myslím si, že ako trénerka mám čo ponúknuť, len to musíme dostať na palubovku.“
Generálny manažér tímu Daniel Jendrichovský je rád, že Žirková prešla plynulo z hráčskej na trénerskú úroveň.
„Na palubovkách toho urobila pre Slovensko neskutočne veľa. Má teraz pred sebou inú výzvu a síce, aby preniesla to, čo je v nej, na mladé hráčky. Bodaj by sme mohli v budúcnosti povedať, že sa narodila nová Zuzka Žirková a my sme k tomu určitým spôsobom prispeli,“ povedal Jendrichovský.
Žirkovej asistentmi pri extraligovom áčku budú Radko Dvorščák a Ján Hricko.
„Radko už minulú sezónu pôsobil aj ako tréner junioriek a zároveň ako asistent Petra Jankoviča. Tretím členom bude Ján Hricko, ktorý je asistentom pri ženskej reprezentácii a v minulosti trénoval v Poprade. Spoločne s Radkom budú viesť naše juniorské družstvo.“
Ambície Košičaniek sa v porovnaní s minulými rokmi prirodzene zmenia.
„Po 15 rokoch, keď sme naháňali výsledky a získali sme pár titulov, budeme mať nasledujúce tri roky iné priority. Dôležité bude, aby sme dokázali opäť vytvoriť generáciu hráčok, ktoré budú konkurencieschopné v Európe. To sa určite nepodarí za pár mesiacov. Určite bude pre niektorých ťažké znášať prehry s družstvami, ktoré sme jednoznačne porážali, ale iná cesta neexistuje," uviedol Jendrichovský.
Aj v nasledujúcej sezóne budú Košičanky pôsobiť vo Východoeurópskej lige.
"Bude to spôsobovať možno menšie problémy z hľadiska očakávaní našich súperov. Rozhodne nás však nebude trápiť, že v našej lige nezískame v nasledujúcej sezóne medailu. Skôr nás bude zaujímať, či sa hráčky, ktoré majú perspektívu zlepšili a môžu v nasledujúcich rokoch dosiahnuť úroveň, ktorú by sme chceli.“
Kapitánkou tímu bude Petra Bartánusová, ktorá by mala byť líderkou v šatni aj na palubovke.
„Jedinou profesionálnou hráčkou u nás bude Petra Bartánusová, ktorá je po ťažkom zranení a potrebuje čo najviac hrávať, aby sa dostala do formy. Na druhej strane my potrebujeme niekoho skúseného, kto to bude ťahať na pozícii jedna. Druhou skúsenou hráčkou je Beáta Jassová, ktorá už nastúpila do zamestnania a bude mladým dievčatám pomáhať najmä na tréningoch. Zvyšné hráčky budú dievčatá s ročníkom narodenia 1998 a 99. Jedinou, ktorá nebude priamo z našej liahne je Dominka Drobná, ktorá prichádza z Popradu a ideálne zapadla do tímu.“
Hráčky budú pendlovať medzi juniorským a extraligovým tímom podľa aktuálnej výkonnosti.
„Ony potrebujú hrať predovšetkým svoju vlastnú súťaž. My budeme stále určovať, ktoré hráčky budú chodiť na jednotlivé extraligové zápasy, aby tam zbierali skúsenosti. Keďže juniorky budú trénovať Dvorščák s Hrickom, je to v podstate stále ten istý tím, takže problémy nebudú ani v rámci tréningov.“
O tom, kde bude hrávať domáce zápasy etraligové družstvo sa rozhodne v septembri.
„Na mestskom zastupiteľstve sa 17. septembra rozhodne o osude Angels arény. Alternatívou je pre nás hala na Bernolákovej ulici, kde však chýbajú sociálne zariadenia, takže by to bol problém najmä z hľadiska diváckej návštevnosti.“
Good Angels Košice
Werferova 3
040 01 Košice
Slovensko
e-Mail: info(at)goodangelskosice.eu