Po vysokej prehre v Eurolige s Valenciennes 55:85 nastúpia dnes basketbalistky K Cero I.C.P. Košice v mestskom derby proti Viktorii PČSP. Zápas sa v Infiniti aréne začína o 18.30 hodine. Stretne sa v ňom Goliáš s Dávidom, veď euroligový celok s troma legionárkami nastúpi proti nováčikovi extraligy zloženého z hráčok v juniorskom veku bez skúseností so seniorským basketbalom.
Keďže K Cero I.C.P. narazí na súpera z chvostu tabuľky, viac príležitostí by mohli dostať aj hráčky z lavičky. Verí v to aj Alena Sopirjaková (na snímke), ktorá si zatiaľ v doterajšom priebehu extraligy veľa nezahrala. "Určite. Ja osobne na to čakám v každom zápase. Ovplyvniť to však neviem, na to je tréner, aby určil kto bude koľko hrať. Samozrejme, čím slabší je súper, tým väčšia šanca je aj pre striedajúce hráčky," vyjadrila sa A. Sopirjaková. Táto krídelníčka v nabitej konkurencii naozaj dostáva priestor iba sporadicky. Už nie prvý rok je jej údelom predovšetkým vysedávanie na striedačke, čo je pre hráčku určite ťažká situácia. Efekt z tréningovej driny sa tak vytráca. "Iste, je to náročné, najmä na psychiku. Zvažujem už preto možnosti. Myšlienky sú všelijaké, nie je totiž jednoduché dlhodobo na niečom pracovať, čo vám potom neprináša osobné uspokojenie," priznala košická odchovankyňa, ktorá nemá v tomto ročníku možnosť rozohrávať sa ani niekde na hosťovaní. "Smola bola, že sa zranila Jalčová, takže som musela ísť aj na súpisku pre Euroligu. Veľmi síce predpisy neovládamm, ale je to nejako tak, že hrať sa môže len vo dvoch súťažiach. Keďže okrem Euroligy je to extraliga, nemôžem už hosťovať v nejakej nižšej súťaži."
V dnešnom súboji by sa Soporjaková na ihrisko mala dostať. Pravda, ak zápas bude mať očakávaný jednoznačný priebeh. Myslí si 25-ročná basketbalistka, že to dnes skutočne bude hra mačky s myšou? "Podľa papierových predpokladov a ambícií by to tak byť malo. Samozrejme, mladé hráčky súpera sú tiež ambiciózne. Nebude to teda len 'sranda' zápas, musíme k nemu pristúpiť vážne. Dúfam, že šancu zahrať si dostaneme všetky." Bude zaujímavé sledovať, čo spraví duel so slovenským majstrom s mladučkými hráčkami Viktorie. Či sa im roztrasú kolená, alebo nájdu v sebe mladícku drzosť. "Aj to môže byť. Nesmieme nič podceniť, to by nebolo dobré. Chceme, aby rozdiel bol čo najvyšší. Ak by to mal byť nejaký vyrovnaný zápas, tak to by teda veru rozhodne nebolo dobré," dodala A. Sopirjaková.
S Američankami nemusia rukami-nohami
V kádri K Cero I.C.P. figurujú tri legionárky - dve Američanky a Srbka. Zaujímalo nás, ako prebieha komunikácia kolektívu so zámorskými spoluhráčkami. Či sú Košičanky jazykovo zdatné, alebo musia občas komunikovať rukami-nohami. "Problémy s dorozumievaním nie sú. Už predtým sme tu totiž mali americké legionárky, takže dievčatá sa naučili jazyk. Veľmi dobre po anglicky hovoria Frniaková, Michulková i Jalčová, ale vlastne všetky sa vieme dohovoriť. Niektoré viac, iné menej. Stretávame sa však aj mimo haly, kamarátime sa a je to v pohode," prezradila krídelníčka K Cero I.C.P. Alena Sopirjaková. Slovenky teda nemusia mať svoju hovorkyňu v komunikácii s Johnsonovou, či Mazzanteovou. "Nie, každá dokáže sama povedať Američankám, čo chce. Čo sa týka taktiky a basketbalových vecí, tak väčšinou s nimi komunikuje asistent trénera Štefan Svitek." Legionárka zo Srbska a Čiernej Hory Jela Malešová po anglicky nehovorí. "S ňou sa dorozumievame tak, že my hovoríme po slovensky a ona po srbsky. Tie jazyky majú dosť podobného, takže sa dá dohovoriť. Niekedy sa aj dobre nasmejeme, kým pochopíme, čo to znamená," dodala Sopirjaková.
Good Angels Košice
Werferova 3
040 01 Košice
Slovensko
e-Mail: info(at)goodangelskosice.eu